fc2ブログ

 伝説のAV女優~黄金時代を築いた女神たち
 告発 誰も晒せなかったSNSのヤバすぎる闇
 元韓国空軍大佐が語る 日本は奇跡の国 反日は恥
 認知症世界の歩き方

ヒロイモノ中毒今週のイチオシ記事
【歴史漫画】時代劇を時代考証の粗にこだわって観るなんてナンセンス


【全板集合】2chにある無駄な知識を集めるスレ148
https://society6.5ch.net/test/read.cgi/gline/1277306307/


231 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 17:49:22 ID:6UrzhLf70
中国人の「~アル」は中国語の「儿」(er:巻き舌音)から来てる
これは北京周辺の方言で中国人全員がアルを付けるわけではない
戦中に描かれた風刺絵でも中国人は「日本軍来た逃げるアル」とアル付けで描かれてる



232 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 18:09:49 ID:1nkQNxtI0
アイヤー、そんな話聴いたことナイアル


234 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 18:23:04 ID:6s0W1c480
ないのかあるのかどっちなんだ


239 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 18:47:51 ID:/FF4TKAA0
>>234
ケンシロウ自重しろ



243 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 19:03:45 ID:Y2qkswQdO
俺の親父は元紅衛兵
これ豆な



244 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 19:48:00 ID:0se6VObb0
>>243
こえー



245 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 19:51:07 ID:xVRd6y170
>>243
へー



247 :水先案名無い人:2010/06/26(土) 20:00:32 ID:HPrx3J060
>>244-245
おまえら好きだw




関連‐本来こうなるはずが中国製だとこうなる ←オススメ
    中国のアスファルトは暑いとはがれてタイヤに巻きつく【画像】
    【画像】中国のピカチュウがクッソキモい
    【画像】中国発・コアラのマーチのパチもん


中国人の正体
中国人の正体
posted with amazlet at 19.07.12
石平(せきへい)
宝島社
売り上げランキング: 174,787
関連記事


    


管理人オススメ記事
第一次世界大戦って言うほど世界じゃ無くね?
タイ人女性「タイ米がマズいなんて言うのは日本人が味音痴で感性が鈍いから」
「寄生獣」終盤で環境問題に踏み込んだこのセリフは名言だよな
地上波で放送してほしい映画

 | ヒロイモノ中毒 | 
★オススメリンク

B097D8R8GG

「鬼滅の刃 ヒノカミ血風譚」フィギュアマルチスタンド付き限定版【予約特典】「鬼滅の刃 ヒノカミ血風譚」オリジナルICカードステッカー 同梱 & ufotable描き下ろし A4クリアファイル[イメージビジュアル/イメージビジュアル第2弾]付 【同梱物】「鬼滅の刃 ヒノカミ血風譚」オリジナルフィギュアマルチスタンド & デジタルコンテンツシリアルコード - PS4


★オススメリンク
コメント
18698:名も無き修羅:2010/06/27(日) 10:04
こえーへーワロタw

18714:名も無き修羅:2010/06/27(日) 12:18
後半は天才だろ

18715: :2010/06/27(日) 12:24
昔の中国人の「~アル」の語源は、いわゆる協和語でしょ
日本が大陸に進出するために考案した簡易日本語、いわゆるピジン言語の一種
助詞や敬語、動詞の活用などを省略し、語尾は「アル」「ナイ」のどちらかで終わる

興味ある人は各自ググれ

18725:名無しさん@ニュース2ちゃん:2010/06/27(日) 13:40
福建省で使う中国語に、「有」が多く入っていて、無理やり訳したのが由来って聞いたが。

18734:名も無き修羅:2010/06/27(日) 14:37
中国語の疑問形は動詞の前、或いは文末に「有没有」をつけるんだな。
「有没有」は直訳すると「あるかないか」
疑問形の中国語を直訳した時「~あるかないか」となったため、中国人は語尾に「~アル」とつけるイメージがついた。
大学の語学で中国人の先生に教えてもらった。
ちなみに「儿」の実際の発音は「アル」とは似ても似つかない音だよ。

18853:名も無き修羅:2010/06/28(月) 18:00
動詞の前って有没有が動詞的役割やんか

あと「アル」は協和語な

34459: :2010/10/21(木) 07:22
Rあるアル

49386: :2011/02/22(火) 07:09
本日のゼンジー北京スレかと思っていたのに

333582:名も無き修羅:2020/03/23(月) 14:21
>中国語の疑問形は動詞の前、或いは文末に「有没有」をつけるんだな。

疑問形は語尾に〜吗?だろ
文末の有没有は「〜、そうでしょ?」みたいに訳せるけどかなりの口語的用法で一般的でない
儿はerと書くが、文脈の中ではアルって発音しても通じるぞ
語尾に付かず単独で使う場合は息子って意味だけどな

コメントを投稿する
コメント:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
Page Top

Back To Top